the的中文翻譯是什麼意思

the

US/ðə , ði/
UK/ðə , ði/

art. 指已提到的人(物); 指說話人與聽者已知的人(物); 用於獨一無二的事物前; 與形容詞最高階和序數詞連用

The柯林斯釋義

DET(用於名詞短語之前,指代已經提及或指明的人或物)

You use the at the beginning of noun groups to refer to someone or something that you have already mentioned or identified.

  • A waiter came and hovered. John caught my look and we both got up and, ignoring the waiter, made our way to the buffet...

    一個侍者走了過來,候在附近。約翰領會了我的眼神,我們兩個都站了起來,沒有理睬那個侍者,朝自助餐檯走去。

  • Six of the 38 people were Russian citizens.

    38 個人中有 6 個是俄羅斯公民。

DET(當名詞後接 of 短語或表明身份的從句時,該名詞前用the)

You use the at the beginning of a noun group when the first noun is followed by an 'of' phrase or a clause which identifies the person or thing.

  • There has been a slight increase in the consumption of meat...

    肉類消費量略有增長。

  • Of the 9,660 cases processed last year, only 10 per cent were totally rejected.

    去年受理的 9,660 宗案件中,只有 10% 被完全駁回。

DET(用於某些表示人們共有經歷的名詞前)

You use the in front of some nouns that refer to something in our general experience of the world.

  • It's always hard to speculate about the future...

    未來一向很難預測。

  • Amy sat outside in the sun...

    埃米坐在外面太陽底下。

DET(用於和日常生活相關的人、物、服務、機構的名詞前)

You use the in front of nouns that refer to people, things, services, or institutions that are associated with everyday life.

  • The doctor's on his way...

    醫生正在路上。

  • Who was that on the phone?...

    剛才打電話的是誰啊?

DET(用於代替所有格限定詞,尤在談論身體某一部分或家庭某一成員時)

You use the instead of a possessive determiner, especially when you are talking about a part of someone's body or a member of their family.

  • 'How's the family?' 'Just fine, thank you.'...

    “家裡人都好吧?”——“都好,謝謝。”

  • I patted him on the head...

    我拍了拍他的頭。

DET(用於單數名詞前,表示一類人或事物)

You use the in front of a singular noun when you want to make a general statement about things or people of that type.

  • An area in which the computer has made considerable strides in recent years is in playing chess...

    近年來,計算機應用取得長足進步的一個領域是國際象棋。

  • After dogs, the horse has had the closest relationship with man.

    除了狗以外,就數馬和人的關係最密切了。

DET(談論是否會演奏樂器時,用於樂器名稱前)

You use the with the name of a musical instrument when you are talking about someone's ability to play the instrument.

  • Did you play the piano as a child?...

    你小時候彈過鋼琴嗎?

  • She was trying to teach him to play the guitar.

    她在試著教他彈吉他。

DET(用於表示國籍的形容詞和名詞以談論一國全體國民)

You use the with nationality adjectives and nouns to talk about the people who live in a country.

  • The Japanese, Americans, and even the French and Germans, judge economic policies by results.

    日本人、美國人,甚至法國人和德國人,都依據結果來評判經濟政策的好壞。

DET(與 rich, poor, old, unemployed 等形容詞連用,表示某一類人)

You use the with words such as 'rich', 'poor', 'old', or 'unemployed' to refer to all people of a particular type.

  • Conditions for the poor in Los Angeles have not improved.

    洛杉磯窮人的境況仍未得到改善。

  • ...care for the elderly and the disabled.

    對老人和殘疾人的照顧

DET(用於姓氏的複數前,表示一家人或夫妻)

If you want to refer to a whole family or to a married couple, you can make their surname into a plural and use the in front of it.

  • ...a 400 acre farm owned by the Allens...

    艾倫家的一個面積為 400 英畝的農場

  • The Taylors decided that they would employ an architect to do the work.

    泰勒家決定僱個建築師來幹這個活。

DET(用於形容詞前,表示其修飾的某個事物)

You use the in front of an adjective when you are referring to a particular thing that is described by that adjective.

  • He knows he's wishing for the impossible...

    他清楚他在期盼一件不可能發生的事。

  • I thought you might like to read the enclosed.

    我想你或許想要讀一下信封裡的內容。

DET(表示擁有為某一特定目的所需的足夠的某物)

You use the to indicate that you have enough of the thing mentioned for a particular purpose.

  • She may not have the money to maintain or restore her property...

    她可能沒有足夠的錢來維護或修葺她的房產。

  • We must have the patience to continue to work until we will find a peaceful solution...

    我們一定要耐下心來繼續努力,直到找出和平的解決方案為止。

DET(與某些稱號、地名和其他名稱連用)

You use the with some titles, place names, and other names.

  • The company was alleged to have leaked the news to the Daily Mail.

    據稱,那家公司將訊息透露給了《每日郵報》。

  • ...the Albert Hall...

    艾伯特音樂廳

DET(用於序數詞前)

You use the in front of numbers such as first, second, and third.

  • The meeting should take place on the fifth of May...

    會議將會於 5 月 5 日舉行。

  • Marco Polo is said to have sailed on the Pacific on his way to Java in the thirteenth century...

    據說,13 世紀時,馬可·波羅在去爪哇島的途中在太平洋上航行過。

DET(用於表示年代的數字前)

You use the in front of numbers when they refer to decades.

  • It's sometimes hard to imagine how bad things were in the thirties.

    有時很難想象 30 年代的日子有多麼困難。

DET(用於形容詞和副詞的最高階前)

You use the in front of superlative adjectives and adverbs.

  • Brisk daily walks are still the best exercise for young and old alike...

    不管年輕人還是老人,每天快步行走仍是最好的鍛鍊方式。

  • The Mayor of West Berlin described the Germans as the happiest people in the world...

    西柏林市長稱德國人是世界上最幸福的人。

DET越…越…(用於兩個比較級前,表示其中一個隨另一個發生量或質的變化)

You use the in front of each of two comparative adjectives or adverbs when you are describing how one amount or quality changes in relation to another.

  • The longer you have been in shape in the past, the quicker you will regain fitness in future...

    過去健美身形保持的時間越長,將來身材恢復得就越快。

  • The more confidence you build up in yourself, the greater are your chances of success.

    樹立的自信心越強,成功的把握就越大。

DET每,一(表示速度、價格、度量等)

When you express rates, prices, and measurements, you can use the to say how many units apply to each of the items being measured.

  • New Japanese cars averaged 13 km to the litre in 1981...

    1981 年,新型的日產汽車平均每升汽油能跑 13 千米。

  • Some analysts predicted that the exchange rate would soon be $2 to the pound.

    一些分析人士預測,英鎊對美元的匯率將很快達到1:2。

DET(表示某人或某物是同類中最有名、最重要或最好的。口語中 the 要重讀;書面語中常加下劃線或用大寫、斜體)

You use the to indicate that something or someone is the most famous, important, or best thing of its kind. In spoken English, you put more stress on it, and in written English, you often underline it or write it in capitals or italics.

  • Camden Market is the place to be on a Saturday or Sunday...

    卡姆登市場是週末的最佳去處。

  • 'Olympia is in America, where K Records was founded.' 'No! Surely you don't mean THE K Records?'

    “奧林匹亞在美國,K 唱片公司就是在那裡創立的。”——“不可能!你不會指那個大名鼎鼎的 K 唱片公司吧?”

The場景例句

The best thing to do when entering unknown territory is smile.

踏入未知地帶最好的對策就是微笑。

The world breaks everyone, and afterward, many are stronger at the broken places.

生活總是讓我們遍體鱗傷,但到後來,那些受傷的地方會變得更堅強。

Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.

人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們,讓你們的生活變得非凡起來。

When life gets hard and you want to give up, remember that life is full of ups and downs, and without the downs, the ups would mean nothing.

當生活很艱難,你想要放棄的時候,請記住,生活充滿了起起落落,如果沒有低谷,那站在高處也失去了意義。

The happiest are not those who own all the best things, but those who can appreciate the beauty of life.

最幸福的人們並不一定什麼都是最好,只是他們懂得欣賞生活的美好。

查看更多例句