rag
n. 破布; 碎布; 破舊衣服; 碎片
vt. 嘲笑,捉弄; 糟蹋,欺負; 指責,欺負人
A rag is a piece of old cloth which you can use to clean or wipe things.
He was wiping his hands on an oily rag.
他正在用一塊滿是油汙的破布擦手。
...a bundle of old rags...
一捆破布
Rags are old torn clothes.
There were men, women and small children, some dressed in rags.
有男人、女人和小孩,其中一些人衣衫襤褸。
People refer to a newspaper as a rag when they have a poor opinion of it.
'This man Tom works for a local rag,' he said.
“這個叫湯姆的人在一家地方小報社工作,”他說。
To rag someone means to make fun of them in an unkind way.
She was about thirty, ten years older than the youngsters ragging her.
她大概有30歲,比那些嘲弄她的年輕人大10歲。
If you lose your rag, you suddenly become so angry that you are not in control of yourself.
I've only once seen him lose his rag.
我只見他發過一次脾氣。
You use rags to riches to describe the way in which someone quickly becomes very rich after they have been quite poor.
His was a rags-to-riches story and people admire that.
他白手起家,人們對他都很欽佩。
If you describe something as a red rag to a bull, you mean that it is certain to make a particular person or group very angry.
This sort of information is like a red rag to a bull for the tobacco companies.
菸草公司知道了這種訊息一定會大怒。
1. a small piece of cloth or paper
2. a week at British universities during which side-shows and processions of floats are organized to raise money for charities
3. music with a syncopated melody (usually for the piano)
4. newspaper with half-size pages
5. a boisterous practical joke (especially by college students)
1. treat cruelly;
2. cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations;
3. play in ragtime;
4. harass with persistent criticism or carping;
5. censure severely or angrily;
6. break into lumps before sorting;
be on the rag
(非正式,主北美)月經來潮,正行經
chew the rag
in rags
(衣服)破爛的,破舊的
lose one's rag
(非正式)發脾氣,勃然大怒
(from) rags to riches
從赤貧到鉅富
rag on N. Amer. informal 北美,非正式
不斷地抱怨,指責
取笑,嘲弄,戲弄
There is not a rag left.
分文也沒剩下.
Yeah. It's a rag. But it's a popular rag.
哦. 它是一堆垃圾. 但是它卻是受歡迎的垃圾.
The old man would chew rag for hours with anyone who would join him.
你要是願意和那老頭聊,他就可以聊幾個小時.
Now let's go back to your first novel, Rag Doll.
現在我們轉回來談談你的第一部小說 —— 玩具娃娃.
Ford put out that statement to rag us a little.
福特公司的談話把我們嘲弄了一番.