turns的中文翻譯是什麼意思

turns

US/'tɜnz/
UK/'tɜ:nz/

v. (使)轉動( turn的第三人稱單數 ); 旋轉; (使)改變方向; (使)不適

turns柯林斯釋義

VERB轉動;轉身;扭轉

When you turn or when you turn part of your body, you move your body or part of your body so that it is facing in a different or opposite direction.

  • He turned abruptly and walked away...

    他突然轉身走了。

  • He turned to his publicist and jokingly asked, 'What's next?'…

    他轉向他的宣傳員開玩笑地問道:“下一個是什麼?”

VERB轉動;使轉向;使改變方向

When you turn something, you move it so that it is facing in a different or opposite direction, or is in a very different position.

  • They turned their telescopes towards other nearby galaxies...

    他們把望遠鏡轉向附近其他星系。

  • Turn the cake the right way up on to a wire rack…

    把蛋糕翻到合適的方向對準金屬絲架上。

V-ERG(使)轉動;(使)旋轉

When something such as a wheel turns, or when you turn it, it continually moves around in a particular direction.

  • As the wheel turned, the potter shaped the clay...

    輪子一邊轉動,製陶工人一邊拉坯。

  • The engine turned a propeller.

    發動機使螺旋槳旋轉起來。

V-ERG轉動,旋動(鑰匙、把手、開關等)

When you turn something such as a key, knob, or switch, or when it turns, you hold it and twist your hand, in order to open something or make it start working.

  • Turn a special key, press the brake pedal, and your car's brakes lock...

    轉動一把特製的鑰匙,踩下剎車踏板,這樣你的汽車剎車就鎖住了。

  • Turn the heat to very low and cook for 20 minutes...

    把溫度調到很低,煮 20 分鐘。

VERB轉向;拐(彎)

When you turn in a particular direction or turn a corner, you change the direction in which you are moving or travelling.

  • He turned into the narrow terraced street where he lived…

    他轉向自己居住的那條夾在排房間的狹窄街道。

  • Now turn right to follow West Ferry Road...

    現在向右拐沿西渡路往前走。

VERB(路、河)拐彎,轉彎

The point where a road, path, or river turns, is the point where it has a bend or curve in it.

  • ...the corner where Tenterfield Road turned into the main road.

    滕特菲爾德路拐向主道的岔路口

VERB(潮)漲,落

When the tide turns, it starts coming in or going out.

  • There was not much time before the tide turned.

    不久就要漲潮了。

VERB翻(筋斗)

When someone turns a cartwheel or a somersault, they do a cartwheel or somersault.

  • They were still doing wild acrobatics in the yard, turning somersaults and cartwheels.

    他們還在院子裡一通雜耍,翻著跟頭,玩著側手翻。

VERB翻動(書頁)

When you turn a page of a book or magazine, you move it so that is flat against the previous page, and you can read the next page.

  • He turned the pages of a file in front of him.

    他翻閱面前的檔案。

VERB指向;衝著;把…對準

If you turn a weapon or an aggressive feeling on someone, you point it at them or direct it at them.

  • He tried to turn the gun on me...

    他企圖把槍對準我。

  • The crowd then turned their anger on Prime Minister James Mitchell.

    然後人群把怒火都撒向詹姆斯·米切爾總理。

VERB翻到(某頁碼)

If you turn to a particular page in a book or magazine, you open it at that page.

  • To order, turn to page 236.

    如需訂購,參見 236 頁。

VERB開始思考;開始討論;把(注意力等)轉向

If you turn your attention or thoughts to a particular subject or if you turn to it, you start thinking about it or discussing it.

  • We turned our attention to the practical matters relating to forming a company...

    我們開始考慮有關成立公司的具體事宜。

  • We turn now to the British news.

    我們現在來關注英國新聞。

VERB求助於;求教於

If you turn to someone, you ask for their help or advice.

  • For assistance, they turned to one of the city's most innovative museums...

    他們求助於該市最具創新風格的一家博物館。

  • There was no one to turn to, no one to tell.

    沒人可以求助,沒人可以訴說。

VERB致力於;開始從事;啟用

If you turn to a particular activity, job, or way of doing something, you start doing or using it.

  • These communities are now turning to recycling in large numbers...

    這些團體現在正轉而致力於大規模的回收利用工作。

  • The Superpowers turned to the harder task of cutting their nuclear arsenals…

    超級大國開始著手削減核武器庫這項更為艱難的工作。

V-ERG(使)變成;(使)成為

To turn or be turned into something means to become that thing.

  • A prince turns into a frog in this cartoon fairytale...

    在這個卡通童話裡王子變成了一隻青蛙。

  • Their grief turned to hysteria when the funeral procession arrived at the cemetery…

    當送葬隊走到墓地時,他們更加悲慟欲絕。

V-LINK(用於形容詞前)變為,變得

You can use turn before an adjective to indicate that something or someone changes by acquiring the quality described by the adjective.

  • If the bailiff thinks that things could turn nasty he will enlist the help of the police...

    如果法警認為事情變得不可收拾,他就會尋求警方的幫助。

  • She announced that she was going to turn professional.

    她宣佈自己即將成為職業選手。

V-LINK-ERG(使)變成(某種顏色)

If something turns a particular colour or if something turns it a particular colour, it becomes that colour.

  • The sea would turn pale pink and the sky blood red...

    大海會變成淺粉色,天空則變成血紅色。

  • Her contact lenses turned her eyes green.

    隱形眼鏡把她的眼睛變成了綠色。

V-LINK(天氣)變得

You can use turn to indicate that there is a change to a particular kind of weather. For example, if it turns cold, the weather starts being cold.

  • If it turns cold, cover plants...

    如果天氣變冷,就把植物蓋起來。

  • The weather had turned warm and thundery overnight.

    天氣一夜之間就轉暖,而且雷聲陣陣。

N-COUNT(時局或趨勢的)逆轉,轉變,變化

If a situation or trend takes a particular kind of turn, it changes so that it starts developing in a different or opposite way.

  • The scandal took a new turn over the weekend.

    週末時醜聞有了新的發展。

  • …the latest turn in the fighting…

    戰鬥的最新進展

V-ERG(使)(比賽)出現逆轉

In sports, if a game turns, or is turned, something significant happens which changes the way the game is developing.

  • The game turned in the 56th minute.

    比賽在第 56 分鐘時發生了扭轉。

  • …the Gareth Edwards try which turned the game between France and Wales in Paris in 1971.

    加雷思·愛德華茲於 1971 年法國隊與威爾士隊在巴黎的比賽中貢獻的一記扭轉賽事的觸地得分

VERB賺得,獲得(利潤)

If a business turns a profit, it earns more money than it spends.

  • The firm will be able to service debt and still turn a modest profit...

    那家公司將有能力支付債務,而且還會賺得一筆可觀的利潤。

  • He says the fares are just too low to turn profits.

    他說票價太低,根本無利可圖。

VERB達到(…年齡);到(…點鐘)

When someone turns a particular age, they pass that age. When it turns a particular time, it passes that time.

  • It was his ambition to accumulate a million dollars before he turned thirty...

    他立志要在而立之年以前攢夠 100 萬美元。

  • It had just turned twelve o'clock.

    剛過 12 點。

N-SING世紀之交/新年伊始

Turn is used in expressions such as the turn of the century and the turn of the year to refer to a period of time when one century or year is ending and the next one is beginning.

  • They fled to South America around the turn of the century.

    他們在世紀之交逃到了南美洲。

VERB使成形;車削

When someone turns a wooden or metal object that they are making, they shape it using a special tool.

  • ...the joys of making a living from turning wood.

    靠車削木材謀生的樂趣

  • …finely-turned metal.

    精心車削的金屬

N-COUNT(依次輪流時的)輪班,次序,輪番

If it is your turn to do something, you now have the duty, chance, or right to do it, when other people have done it before you or will do it after you.

  • Tonight it's my turn to cook...

    今晚該我做飯了。

  • Let each child have a turn at fishing...

    讓每個孩子輪流釣魚。

N-COUNT(疾病的)瞬間發作

If you say that someone is having a turn, you mean they feel suddenly very unwell for a short period of time.

  • He is having one of his turns…

    他又犯病了。

  • He gets funny turns, you know. It's his age.

    他總是感覺不舒服。也是,他都這個歲數了。

PHRASE(表示兩種感情或品質的交替)時而,間或

You can use by turns to indicate that someone has two particular emotions or qualities, one after the other.

  • His tone was by turns angry and aggrieved.

    他的語氣時而透著憤怒,時而流露出哀怨。

PHRASE形勢的變化

If there is a particular turn of events, a particular series of things happen.

  • They were horrified at this unexpected turn of events.

    這種出乎意料的形勢變化讓他們無比震驚。

PHRASE每每;總是;處處

If you say that something happens at every turn, you are emphasizing that it happens frequently or all the time, usually so that it prevents you from achieving what you want.

  • Its operations were hampered at every turn by inadequate numbers of trained staff...

    因為缺乏訓練有素的員工,其生產經營總是遇到各種障礙。

  • At every turn smoke and flame stopped efforts to get into the living quarters.

    到處是煙霧和火焰,根本無法進入住處。

PHRASE(對…)有利的事,有幫助的事

If you do someone a good turn, you do something that helps or benefits them.

  • He did you a good turn by resigning...

    他辭職對你有利。

  • One good turn deserves another.

    善有善報。

PHRASE徹底搜查;把…翻個底朝天

If someone turns a place inside out or upside down, they search it very thoroughly and usually make it very untidy.

  • They hadn't found a scrap of evidence though they had turned his flat inside out.

    他們雖然把他的公寓翻了個底朝天,卻沒有找到一絲證據。

PHRASE徹底改變,完全攪亂(體制或生活方式)

If something such as a system or way of life is turned inside out or upside down, it is changed completely, making people confused or upset.

  • He felt too shocked to move. His world had been turned upside down.

    他驚呆了。他的世界已經完全被打亂了。

PHRASE繼而;轉而;反過來

You use in turn to refer to actions or events that are in a sequence one after the other, for example because one causes the other.

  • One of the members of the surgical team leaked the story to a fellow physician who, in turn, confided in a reporter.

    手術小組的一名成員把這個訊息洩露給了在一起工作的一個內科醫生,後者又透露給了一位記者。

PHRASE逐一;依次;輪流地

If each person in a group does something in turn, they do it one after the other in a fixed or agreed order.

  • There were cheers for each of the women as they spoke in turn.

    當這些女人們逐一發言時,她們每個人都贏得了喝彩聲。

PHRASE思維;性情;秉性

If someone is of a particular turn of mind, they have that kind of mind or character.

  • She was of a rational turn of mind.

    她是個理性的人。

PHRASE冒失地說;說話出格

If you speak out of turn or talk out of turn, you say something that you do not have the right or authority to say.

  • I hope I haven't spoken out of turn.

    希望我沒有多嘴。

PHRASE速度;腳力;馬力

If a person, animal, or vehicle has a good turn of speed, they have the ability to move fast.

    PHRASE輪流;依次

    If two or more people take turns to do something, or in British English take it in turns to do something, they do it one after the other several times, rather than doing it together.

    • We took turns to drive the car...

      我們輪流開車。

    • Ted and I took it in turns to go into hospital and sit with Emma.

      我和特德輪流去醫院陪護埃瑪。

    PHRASE(情況)突然惡化/突然好轉

    If a situation takes a turn for the worse, it suddenly becomes worse. If a situation takes a turn for the better, it suddenly becomes better.

    • Her condition took a sharp turn for the worse.

      她的病情突然急劇惡化。

    turns場景例句

    Stir the pork about until it turns white all the way through.

    不停攪動豬肉,直到它全部變白為止。

    War turns morality inside out: killing and cruelty are virtues.

    戰爭顛倒是非:殺戮與殘忍成了美德。

    It turns out Levy is talking in metaphorical terms.

    利維原來說的是一種比喻。

    He and Carla Torgerson take turns as the band's lead vocalist.

    他和卡拉·託格森輪流擔當樂隊的主唱。

    The lane twists and turns between pleasant but unspectacular cottages.

    小徑在令人愜意而又毫不起眼的村舍間迂迴曲折。

    查看更多例句