quite
adv. 很,相当; 非常; 的确; 确实如此
You use quite to indicate that something is the case to a fairly great extent. Quite is less emphatic than 'very' and 'extremely'.
I felt quite bitter about it at the time...
当时我对这件事感到相当怨愤。
I was doing quite well, but I wasn't earning a lot of money...
我干得还算不错,可是挣的钱却不算多。
You use quite to emphasize what you are saying.
It is quite clear that we were firing in self defence...
事实很清楚,我们开枪是出于自卫。
That's a general British failing. In the USA it's quite different...
那是英国人的普遍缺点。在美国,情况就大不一样了。
You use quite after a negative to make what you are saying weaker or less definite.
Something here is not quite right...
这里有什么地方不太对劲。
After treatment he was able to continue but he was never quite the same...
治疗之后他又可以继续下去了,可是再也恢复不到从前的状态了。
You use quite in front of a noun group to emphasize that a person or thing is very impressive or unusual.
'Oh, he's quite a character,' Sean replied...
“喔,他真是个了不起的人,”肖恩回答说。
It's quite a city, Boston.
波士顿,真是一座伟大的城市。
You can say 'quite' to express your agreement with someone.
'And if you buy the record it's your choice isn't it.' — 'Quite'...
“如果你买这张唱片,那是你的选择,不是吗?”——“可不是嘛。”
'I won't say over the air who it is.' — 'No, quite.'
“我不会在电话里说出那个人是谁。”——“对,的确应该这样。”
1. to a degree (not used with a negative);
2. to the greatest extent; completely;
3. of an unusually noticeable or exceptional or remarkable kind (not used with a negative);
4. actually or truly or to an extreme;
fairly, pretty, quite, rather
这些程度副词都有"相当,颇"之意。
not quite
不完全地
quite a —(亦作常讽quite the)
异常的;出众的;印象很深的
quite a few
quite a lot (或 a bit)
相当数量;相当多
quite some
相当数量的
(非正式)。 同quite a
quite something
quite the thing
(旧)健康的,正常的
This arrangement is quite satisfactory, so far as I am concerned.
就我来说, 这样的安排很好.
The translation does not quite correspond to the original.
译文不切原意.
He hummed and hawed for quite a while before he uttered a few words of comfort.
他吭哧了好一会才说出几句安慰话.
I think I fared quite well in the interview.
我觉得我这次面试情况不错.
It was quite right of you to think that way.
你那样考虑一点不错.