because
conj. 因為,由於
You use because when stating the reason for something.
He is called Mitch, because his name is Mitchell...
人們叫他米奇,因為他大名叫米切爾。
Because it is an area of outstanding natural beauty, you can't build on it...
考慮到這一帶自然風光旖旎,你不能建在這裡。
You use because when stating the explanation for a statement you have just made.
Maybe they just didn't want to ask too many questions, because they rented us a room without even asking to see our papers...
也許他們只是懶得問太多的問題,因為他們都沒要求看我們的證件就把一個房間租給我們了。
The President has played a shrewd diplomatic game because from the outset he called for direct talks with the United States...
總統玩了一場高明的外交遊戲,因為從一開始他就要求和美國直接對話。
If an event or situation occurs because of something, that thing is the reason or cause.
Many families break up because of a lack of money...
許多家庭由於缺錢而破裂。
Because of the law in Ireland, we had to work out a way of getting her over to Britain.
由於愛爾蘭的法律所限,我們不得不想辦法把她弄到英國去。
You use just because when you want to say that a particular situation should not necessarily make you come to a particular conclusion.
Just because it has a good tune does not mean it is great music...
僅憑旋律優美並不見得就是一首傑出的音樂作品。
Just because something has always been done a certain way does not make it right.
僅僅因為老是以某種方式做事並不意味著這麼做就是對的。
as, because, for, since
這些連詞均含有"因為"之意。
because of
由於,因為
I will run you in if the bus isn't going into the town because of the snow today.
如果今天公共汽車因為下雪不送你進城的話,我會開車送你去的.
We can't get unwary just because nothing unusual has cropped up.
不能因為沒發生什麼問題就麻痺大意起來.
Because of the coldness of the weather we stayed indoors.
我們因天氣寒冷呆在家裡.
My guess is that he didn't come because his parents wouldn't let him come.
我猜,他沒來是因為父母不讓他來.
He's the boss in name only, because I issue all the orders.
他只是名義上的老闆, 所有的命令都是我下的.