just
adv. 剛才; 僅僅,只是; 正好; 剛要
adj. 公正的,合理的; 恰當的; 合法的; 正確的
You use just to say that something happened a very short time ago, or is starting to happen at the present time. For example, if you say that someone has just arrived, you mean that they arrived a very short time ago.
I've just bought a new house...
我剛買了棟新房子。
The two had only just met...
這兩個人只不過才剛剛認識。
If you say that you are just doing something, you mean that you are doing it now and will finish it very soon. If you say that you are just about to do something, or just going to do it, you mean that you will do it very soon.
I'm just making the sauce for the cauliflower...
我正在弄花椰菜的調味汁呢。
I'm just going to walk down the lane now and post some letters...
我正打算沿這條小巷往南走,去寄幾封信。
You can use just to emphasize that something is happening at exactly the moment of speaking or at exactly the moment that you are talking about.
Randall would just now be getting the Sunday paper...
蘭德爾這個時候應該正在拿週日的報紙。
Just then the phone rang...
正在那時,電話響了。
You use just to indicate that something is no more important, interesting, or difficult, for example, than you say it is, especially when you want to correct a wrong idea that someone may get or has already got.
It's just a suggestion...
這只是個建議。
It's not just a financial matter...
這不僅僅是資金的問題。
You use just to emphasize that you are talking about a small part, not the whole of an amount.
That's just one example of the kind of experiments you can do...
這只不過是你可以做的各種試驗中的一例罷了。
These are just a few of the many options available.
這些只不過是眾多可能的選擇中的幾個。
You use just to emphasize how small an amount is or how short a length of time is.
Stephanie and David redecorated a room in just three days...
斯蒂法妮和戴維僅僅花了3天就把一個房間裝飾一新。
Remember he's just fourteen years old.
記住,他才14歲。
You can use just in front of a verb to indicate that the result of something is unfortunate or undesirable and is likely to make the situation worse rather than better.
Leaving like I did just made it worse...
像我那樣一走了之只會讓事情變得更糟。
They just hurt the people in their community, they didn't really solve any problem.
他們只是傷害了他們社羣的居民,並沒有真正解決任何問題。
You use just to indicate that what you are saying is the case, but only by a very small degree or amount.
Her hand was just visible by the light from the sitting room...
藉著起居室的燈光,勉強能看見她的手。
It was Colin's voice, only just audible...
那是科林的聲音,勉強能聽得見。
You use just with 'might,' 'may,' and 'could', when you mean that there is a small chance of something happening, even though it is not very likely.
It's an old trick but it just might work...
這是個老掉牙的把戲了,不過也許會有用。
It may just be possible.
那也許有可能。
You use just to emphasize the following word or phrase, in order to express feelings such as annoyance, admiration, or certainty.
She just won't relax...
她就是放鬆不下來。
I knew you'd be here. I just knew...
我知道你會在這兒的。我就是知道。
You use just with instructions, polite requests, or statements of intention, to make your request or statement seem less difficult.
Could you just give us a description of your cat?...
能否請您向我們描述一下您的貓?
Can you just lift the table for a second?...
你把桌子抬起來一下好嗎?
You use just in expressions such as just a minute and just a moment to ask someone to wait for a short time.
'Let me in, Di.' — 'Okay. Just a minute.'
“讓我進來,迪。”——“好的。稍等一下。”
You can use just in expressions such as just a minute and just a moment to interrupt someone, for example in order to disagree with them, explain something, or calm them down.
Well, now just a second, I don't altogether agree with the premise.
嗯,且慢,我並不完全同意這個前提。
You can use just with negative question tags, for example 'isn't he just?' and 'don't they just!', to say that you agree completely with what has been said.
'That's crazy,' I said. 'Isn't it just?' he said...
“那簡直是瘋了,”我說。“誰說不是呢?”他說。
'The manager's going to have some tough decisions to make.' — 'Won't he just.'
“經理將要作一些非常艱難的決定。”——“確實如此。”
If you say that you can just see or hear something, you mean that it is easy for you to imagine seeing or hearing it.
I can just see the nasty suspicious looks I'd be getting from you if we started whispering together...
要是我們開始湊在一起交頭接耳,我簡直能想象到你那種令人討厭的懷疑的目光了。
I can just hear her telling her friends, 'Well, I blame his mother!'
我簡直能聽到她和她的朋友們說,“哎呀,都是他媽媽的錯!”
You use just to mean exactly, when you are specifying something precisely or asking for precise information.
It is really not clear just why he became a Socialist...
他為何成為社會黨人的確切原因實際上還不清楚。
There are no statistics about just how many people won't vote...
沒有統計數字表明具體將有多少人不參加投票。
You use just to emphasize that a particular thing is exactly what is needed or fits a particular description exactly.
Kiwi fruit are just the thing for a healthy snack...
獼猴桃作為有益健康的零食是再好不過了。
'Let's get a coffee somewhere.'—'I know just the place.'
“我們找個地方喝杯咖啡吧。”——“我知道個好地方。”
You use just in expressions such as just like ,just as...as, and just the same when you are emphasizing the similarity between two things or two people.
Behind the facade they are just like the rest of us...
在那副外表背後,他們和我們大家是完全一樣的。
He worked just as hard as anyone...
他和所有人一樣非常努力。
You use just about to indicate that what you are talking about is so close to being the case that it can be regarded as being the case.
There are those who believe that Nick Price is just about the best golfer in the world...
有一些人認為尼克·普賴斯幾乎就是世界上最優秀的高爾夫球運動員了。
What does she read? Just about everything...
她看些什麼書?幾乎什麼都看。
You use just about to indicate that what you are talking about is in fact the case, but only by a very small degree or amount.
I can just about tolerate it at the moment...
當時我差一點就忍受不了了。
We've got just about enough time to get there.
我們剛剛有足夠的時間趕到那裡。
Just on is used in mentioning an almost exact number or amount.
Eve, squinting at the clock, saw it was just on 7 a.m...
伊夫眯著眼瞥了一下鍾,看到差不多是早上7點鐘。
Many were retired people, and just on a fifth were in their fifties.
許多都是退休的人,其中差不多有五分之一年齡在五十多歲。
Just so is used to agree with or confirm a statement that has been made.
'She has a large flat in Mayfair.' — 'Just so.'
“她在梅費爾有個大公寓。”——“正是。”
If things are just so, they are done or arranged exactly as they should be or exactly as someone wants them.
I do her hair, and it has to be just so.
我必須得按她的要求為她做頭髮。
You use the expression it's just that when you are making a complaint, suggestion, or excuse, so that the person you are talking to will not get annoyed with you.
I'm sorry I struck you. I didn't mean to. It's just that I was so mad...
很抱歉我打了你。我不是有意的,只不過我當時氣極了。
Your hair is all right; it's just that you need a haircut.
你的頭髮挺好的;只是你需要剪剪了。
1. used especially of what is legally or ethically right or proper or fitting;
2. implying justice dictated by reason, conscience, and a natural sense of what is fair to all;
3. free from favoritism or self-interest or bias or deception; or conforming with established standards or rules;
4. of moral excellence;
1. and nothing more;
2. indicating exactness or preciseness;
3. only a moment ago;
4. absolutely;
5. by a small margin;
impartial, just, fair, neutral, objective
這些形容詞均有"公正的,公平的,不偏不倚的"之意。
just as well
幸好
just in case
以防萬一
just a minute (或 moment,或 second,等)
請稍等[用於請某人等候或暫停片刻]
just on
(指時間或數字)剛好,正好
just so
整潔,井井有條
(正式)好,沒問題[用於表示同意]
just about
差不多,幾乎
just now
剛才,不久以前
just the same
然而,不過
We can't get unwary just because nothing unusual has cropped up.
不能因為沒發生什麼問題就麻痺大意起來.
They just handed the game to the other team on a plate.
他們讓另一支球隊輕易地贏得了這場比賽.
Who whistled just now?
剛才誰吹口哨了?
These two books are just the same.
這兩本書完全相同.
Who'd like to describe what happened just now?
誰來描述一下剛才所發生的情形?
adj. 正直的;公正的
righteoushonestgooduprightfairpropervirtuous
adj. 正確的;精確的
adv. 僅僅;只是
其他釋義
righteousdeservedexacthardlyhigh-mindedobjectivelegalbarelyreasonablesquarecatholicdueyesequitableonlyunbiasedworthyadmissiblefairskinimpartialbutethicalvirtuousfaithfulequablesimplystraightforwardaboveboardmoralscarcelypreciseproperrightacceptablemerelygood