tease
vt. 取笑,戲弄; 挑逗; 強要
vi. 梳理(羊毛等); 起絨
n. 愛嘲弄他人的人; 取笑賣弄風騷的人
To tease someone means to laugh at them or make jokes about them in order to embarrass, annoy, or upset them.
He told her how the boys in East Poldown had set on him, teasing him...
他告訴她東波爾頓的男孩們是如何攻擊他、嘲笑他的。
He teased me mercilessly about going Hollywood...
他毫不留情地嘲笑我想去好萊塢。
If you refer to someone as a tease, you mean that they like laughing at people or making jokes about them.
My brother's such a tease...
我弟弟太喜歡戲弄人了。
The best way to deal with a tease is to ignore him.
對付愛捉弄人的人的最佳方法就是不搭理他。
If you say that someone is teasing, you mean that they are pretending to offer you something that you want, especially sex, but then not giving it to you.
I thought she was teasing, playing the innocent, but looking back, I'm not so sure...
我當時以為她是在勾引我,裝純情,不過現在回想起來,我又說不準了。
When did you last flirt with him or tease him?
你上次和他調情或挑逗他是什麼時候?
If you refer to someone as a tease, you mean that they pretend to offer someone what they want, especially sex, but then do not give it to them.
Later she heard he had told one of her friends she was a tease.
後來,她聽說他告訴她的一個朋友,說她是狐狸精。
1. someone given to teasing (as by mocking or stirring curiosity)
2. a seductive woman who uses her sex appeal to exploit men
3. the act of harassing someone playfully or maliciously (especially by ridicule); provoking someone with persistent annoyances;
1. annoy persistently;
2. harass with persistent criticism or carping;
3. to arouse hope, desire, or curiosity without satisfying them;
4. tear into pieces;
5. raise the nap of (fabrics)
6. disentangle and raise the fibers of;
7. separate the fibers of;
8. mock or make fun of playfully;
9. ruffle (one's hair) by combing towards the ends towards the scalp, for a full effect
tease out
哄取:透過或好象透過用鋒利的工具或裝置解開或放出而得到
Oh, Palmer, don't tease me.
啊, 巴穆, 別拿我開玩笑了.
Don't tease my child.
別逗弄我的孩子!
Got hurt. Coz he tried to stop rowdys to tease girls and hold their knife.
手受傷了, 因為看見小流氓在打女生上前揍他,捏住對方拔出的刀.
They ll tease you because you re different, or for no good reason.
他們恥笑你因為你不同, 而在沒有更好的理由.
What a tease he was and how exasperating!
她想這傢伙也太愛戲弄人,太叫人惱火了!