luck
n. 好運; 機遇
Luck or good luck is success or good things that happen to you, that do not come from your own abilities or efforts.
I knew I needed a bit of luck to win...
我知道自己要贏需要點運氣。
The Sri Lankans have been having no luck with the weather...
斯里蘭卡人在天氣方面運氣一直很差。
Bad luck is lack of success or bad things that happen to you, that have not been caused by yourself or other people.
I had a lot of bad luck during the first half of this season...
上半賽季我一直走背運。
Randall's illness was only bad luck.
蘭德爾生病純粹是時運不濟。
If you ask someone the question 'Any luck?' or 'No luck?', you want to know if they have been successful in something they were trying to do.
'Any luck?' — 'No.'
“成功了沒?”——“沒有。”
You can say 'Bad luck', or 'Hard luck', to someone when you want to express sympathy to them.
Well, hard luck, mate.
唉,真不走運,哥兒們。
If you say that something brings bad luck or brings someone good luck, you believe that it has an influence on whether good or bad things happen to them.
Jean was extremely superstitious and believed the colour green brought bad luck.
瓊十分迷信,她認為綠色不吉利。
If you describe someone as down on their luck, you mean that they have had bad experiences, often because they do not have enough money.
If you say that something is the luck of the draw, you mean that it is the result of chance and you cannot do anything about it.
The luck of the draw meant the young lad had to face one of America's best players.
完全是運氣使然,這位小夥子必須面對一位美國一流選手。
If you say 'Good luck' or 'Best of luck' to someone, you are telling them that you hope they will be successful in something they are trying to do.
He kissed her on the cheek. 'Best of luck!'
他吻了吻她的臉頰。“祝你好運!”
You can say someone is in luck when they are in a situation where they can have what they want or need.
You're in luck. The doctor's still in.
你真走運。醫生還沒走。
If you say it is just your luck that something unpleasant has happened to you, you mean that this is quite normal because unpleasant things are always happening to you.
It would be just his luck to miss the last boat.
他就這運氣,誤了最後一班船也毫不出奇。
If you say that someone is out of luck, you mean that they cannot have something which they can normally have.
'What do you want, Roy? If it's money, you're out of luck.'
“你想要什麼,羅伊?要錢的話,那你別指望了。”
You can say 'No such luck' when you want to express your disappointment over something.
He must have been hoping for a relaxed time. No such luck.
他一定是一直想放鬆一段時間,可就是沒這個命。
If you say that someone is pushing their luck, you think they are taking a bigger risk than is sensible, and may get into trouble.
I didn't dare push my luck too far and did not ask them to sign statements.
我不敢太過貪心不足,沒有要他們簽署宣告。
If you say that luck was on someone's side, you mean that they succeeded in something by chance as well as by their own efforts or ability.
Rick seems to have had luck on his side during his 12-year acting career.
在12年的演藝生涯中,裡克好像總有福星高照。
If someone tries their luck at something, they try to succeed at it, often when it is very difficult or there is little chance of success.
She was going to try her luck at the Las Vegas casinos.
她打算去拉斯韋加斯的賭場碰碰運氣。
You can add with luck or with any luck to a statement to indicate that you hope that a particular thing will happen.
We'll have a long talk and a good cry and then with any luck we'll both feel better.
我們會一席長談,大哭一場,但願這樣我們兩個都會好過一點。
1. your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you);
2. an unknown and unpredictable phenomenon that causes an event to result one way rather than another;
3. an unknown and unpredictable phenomenon that leads to a favorable outcome;
destiny, fate, lot, doom, luck, fortune
這些名詞均有"命運,運氣"之意。
as luck would have it
碰巧,真幸運
bad (或 tough, rotten) luck
(非正式)倒黴
be in (或 out of) luck
運氣好(或不好)
for luck
為了吉利;為了祈求好運
good (或 the best of) luck
祝好運
one's luck is in
交好運
the luck of the draw
偶然性,運氣
no such luck
(非正式)無福消受
ride one's luck
(因不願冒險而)放棄好機會
try one's luck
碰運氣
with (any 或 a bit of) luck
如果一切順利的話
worse luck
(非正式)不幸的是
in luck
幸運的:享受成功的;幸運的
out of luck
運氣不好
A merchant's happiness hangs upon luck.
商人的幸福靠運氣.
Don't expect to luck through without an effort.
別指望不經努力就能僥倖成功.
We won't be able to get away this weekend, bad luck!
我們本週末走不成了, 真倒黴!
Everything goes amiss with him, he has certainly bad luck.
他事事不如意, 運氣真不好.
At last you had good luck.
這一下你算是走運了.