convey
v. 表達; 傳送
To convey information or feelings means to cause them to be known or understood by someone.
When I returned home, I tried to convey the wonder of this machine to my husband...
回到家後,我竭力地想把這臺機器的精妙之處描述給丈夫聽。
In every one of her pictures she conveys a sense of immediacy...
她拍的每一張照片中都傳遞出一種臨場感,使人有如親臨現場。
To convey someone or something to a place means to carry or transport them there.
The railway company extended a branch line to Brightlingsea to convey fish direct to Billingsgate.
鐵路公司修建了一條通往布賴特靈西的支線,以便直接將魚運送到比林斯門。
1. make known; pass on, of information
2. serve as a means for expressing something;
3. transfer to another;
4. transmit a title or property
5. transmit or serve as the medium for transmission;
6. take something or somebody with oneself somewhere;
7. go or come after and bring or take back;
bring, carry, take, fetch, get, convey, transport
這些動詞均有"帶,拿,取"之意。
Literary translation isn't wording translation, so try best to convey authors'styles and literary beauty.
文學翻譯不是文字翻譯, 文學翻譯要表現出作者的風格、文采、讓讀者感受到文學特有的美.
Careful planning and organizing are required to convey the disappointing news and yet maintain goodwill.
這尖信函要求仔細構思和組織,以在傳達令人失望的資訊的同時,還能保持善意.
It is difficult to convey the sheer complexity of the situation.
很難說清楚形勢究竟有多複雜.
Convey the joyous news to her as soon as possible, please.
請儘快把這一福音告訴她.
Gestures are a natural and ubiquitous way to convey meaning in communication.
中文摘要手勢是自然且常見的表達方式.